即可将网页分享至朋友圈
二十大热词、按铃抢答、视频口译……10月27日下午,一场别开生面的二十大主题翻译比赛在清水河校区举行。
为深入学习贯彻党的二十大精神,进一步加强爱党爱国爱社会主义教育,外国语学院举办“红心向党·语通世界”二十大主题翻译比赛,结合学科专业特色,以赛促学,创新形式学习宣传党的二十大精神,提高同学们“讲好中国故事,传播好中国声音”的能力。活动受到四川新闻网、四川教育导报、成都日报等多家媒体报道。
外国语学院党委书记文学、院长冯文坤、党委副书记刘丽,外国语学院学生党支部成员和党员教师代表参加活动。外国语学院胡杰辉副院长、何家勇副教授、吕汀副教授、田径副教授、聂韬副教授以及外教AGNES CONRAD、OMID KHATIN ZADEH受邀担任评委。比赛吸引了来自多个学院的100余名同学报名,通过初赛选拔出20名选手进入决赛。
文学在致辞中指出,本次活动是学院开展的“红心向党,语通世界”主题系列活动的重要组成部分,是落实立德树人根本任务的重要举措。同学们利用专业优势,以赛促学,以学促进,将党的二十大精神学好、学活,既能提高政治素养和理论水平,也实现了对专业知识的深入学习和实践,是一次极佳的锻炼机会。学院接下来将举办主题鲜明、形式多样的各种活动,深入学习贯彻党的二十大精神,培养新时代堪当中华民族伟大复兴重任的外语精英人才。
决赛共分为三轮。第一轮为淘汰赛,选手分组进行词条翻译抢答,选手四个人一组竞争,获胜者将晋级下一轮比赛。翻译内容主要为二十大报告中的各种关键词和概念性短语,如“全面深化改革”“中国式现代化”“推进生态文明建设”“创新驱动发展战略”等。比赛现场,选手们不仅需要具备扎实的知识储备,而且还需做到耳明手快。各个小组的精彩表现赢得了大家的阵阵掌声。
第二轮为晋级赛,选手需要对所给句子进行视译。“全党必须牢记,全面从严治党永远在路上,党的自我革命永远在路上,决不能有松劲歇脚、疲劳厌战的情绪”、“教育、科技、人才是全面建设社会主义现代化国家的基础性、战略性支撑。必须坚持科技是第一生产力、人才是第一资源、创新是第一动力”等金句陆续呈现。第三轮为总决赛,选手需要选择党的二十大视频片段内容进行现场口译。选手们或侃侃而谈自信大方,或沉着冷静细致入微,充分展现了青春风采。
评委点评环节,田径副教授、何家勇副教授、胡杰辉教授以及外籍教师Agnes分别就各位选手的专业技能和场上表现做出了点评,高度肯定了将党的二十大相关知识与英语翻译相结合的比赛方式。
经过角逐,来自外国语学院的敬琼尧同学获得一等奖,外国语学院孙斯美、王红霞同学获得二等奖,外国语学院石琛、王周璐、聂渭燕同学获得三等奖,计算机学院肖雨杨同学以及外国语学院李冰慧、夏静娴、余琴四位同学获得优秀奖。
一等奖获得者敬琼尧(中)
一等奖获得者敬琼尧表示:“作为一名党员以及外国语学院的学生,此次二十大主题翻译比赛让我不仅对学科专业有了新的认识与了解,也对党的二十大精神有了更深入的学习与思考。我将继续发扬新时代中国青年锐意进取的精神,不断提升自身学科知识水平与综合能力。”同学们纷纷表示,通过备赛、参赛,加深了自己对党的二十大精神的理解,提高了政治觉悟,也更加意识到外语对于讲好中国故事、传播好中国声音的重要意义。我们要牢记习近平总书记嘱托,努力学好专业知识,练就过硬本领,用外语讲好中国故事,弘扬中华优秀传统文化,真正做到“学汇中外,语通世界”,让青春在全面建设社会主义现代化国家的火热实践中绽放绚丽之花。
外国语学院按照学校深入学习贯彻党的二十大精神的统一部署,积极筹划、精心组织,开展“红心向党·语通世界”主题系列活动,打造“红色外语”品牌活动。除了二十大主题翻译大赛,学院后续将陆续开展专题理论学习、多语诵读会、主题党团日、“翻译当代中国”高端论坛、镜头下的十年照片征集等丰富多彩的活动,弘扬“奋进新征程,建功新时代”主旋律,将学习宣传二十大精神与实际学习工作紧密结合。
报道链接:
四川新闻网:词条翻译、金句视译、会议口译 电子科大以赛促学,学生“译”起学习党的二十大精神
编辑:林坤 / 审核:林坤 / 发布:陈伟